Matangi nodded her head again. “I’m not surprised, Fariduddin. He had quite a frown on his face when he left,” she said. She again was laughing. She found herself, as many did, constantly amused to the point of laughter in the presence of Fariduddin. It was not that one was laughing at him, or that he himself was laughing. It was as if the humor of his existence just bubbled up out of him uncontrollably, infecting all of those around him. Abhiseleka wanted to learn, and so was usually very close to him when he came to visit Matangi. This was his fifth visit in the month she had been in the palace.
“So, you didn’t speak at all at this meeting?” She asked.
“Well, I mostly just listened to them rant and rave. Whore this, insane that, infidel here, law-breaker there, it was all the same stuff, very monotonous and boring. I sat at the table with them, silently, and they noticed that I didn’t join in to all their talk. They finally, after expelling much hot air, asked me my opinion. I didn’t agree with them, but I had to stand up for you, for their own sake. So I told them the Jewish Meschiach story,” he said.
“The Jewish Meschiach story?” She asked.
“Yes. I heard it from a Kabbalist in Yemen, a painter. He had a bigger beard than me, almost. It was the same trip that I made my Haj to Mecca. They all respect the power and insight of the Kabbalists, even if they don’t like them.” He said.
“There were five dervishes, who lived deep in the Dragon’ Blood forest, on the island of Socotra just off the coast of Yemen. Each was more crochety than the next, for all five were widowers, and had loved their wives very much. They had met at a coffee shop in Sanaa, while playing a chess tournament. During the next few months after that tournament, they all had discussed together how meaningless their lives had become since their beloveds had expired.
These were old men who had lived full lives, had made and lost fortunes in their respective careers. They had seen enough to understand that all worldly things were ultimately meaningless. As they talked and talked, their common and secret wish was revealed. Each one had secretly desired to one day retreat to the woods and live as though there was absolutely no reality but God. Each one had thought to himself, in his darkest hours, ‘I wish I could just retreat into nature and contemplate this big Universe for the rest of my days.’
After having discussed this periodically and secretly over the course of the next few months after their meeting, they decided to pool their resources and do just that. The five of them scouted out the location in the forest of Socotra, then together built a stone hermitage by a river there. Each one had his own cell, in the tradition of the Christian monastics of the Egyptian desert, the ‘Desert Fathers’. They lived completely communally from what they could cultivate from the land or gather from the surrounding forest. They had an extensive library as well, books from all around the world were housed there, the Jewish Tanakh, the Qu’ran, the Christian Bible, the Vedas from India, the Book of the Way from China, and others, all translated into their common language. They spent all their time reading these books and meditating on them, and playing chess while they discussed their new understandings.
It was quite stimulating to their minds and rather idyllic, though after about five years, the same feeling they started with, boredom and restlessness, set in. They started bickering, slowly, about who would cook dinner, who was lazy, who was more dedicated to God, and even which book had the best version of God in it. It got to the point where they became more disillusioned than when they started, all in the midst of this tropical paradise. ‘Now,’ each one thought, ‘I am really bad off.’
Over a particularly heated chess tournament, they all decided to see a prominent holy man they had heard of, who lived at the foot of the mountains just inland from the port town of Aden, the site of the original Garden of Eden, also said to be where Cain and Abel are buried. His name was Avraham ben Loenthal, well-known as a keeper of the secrets of Quaballism. He would have an answer for them, the kind that could not be found in any book, they all agreed.
The trip was planned, and before one week was up, they had chartered a boat that would transport them to Aden. They bickered all the way there, blaming each other for wasting their communal resources on such a pointless trip, and for being so inflexible that they had to resort to such extreme measures. Underneath it all, each one being honest with himself, was the guilt of feeling that there would never be enough of anything in this world to satisfy the void of humanity, even God.
When they arrived in town, they stopped at the first inn they found and asked to be directed to Avraham Loenthal, the great Kabbalist. The inn keeper ran them out of his inn and told them to never come back. Perplexed, they started on the road, by foot, towards the mountains. The bickering had stopped, as they had a common goal again, to realize their communal solution, one that would work for everyone. They followed their intuitive vision and their gut instinct, and after three days, arrived at the hermitage of Avraham Loenthal. He opened the door.
‘I’ve been expecting your group! Please come in and have some tea. What took you so long?’ Avraham asked. They discussed their hermitage in the dragon’s blood forest, and their plight. They told their story to Avraham, and he was enthralled with every last detail. When the story finally arrived at the reason for their journey, Avraham was dismayed. His face wrinkled up.
‘That won’t do, my friends! You have a destiny to achieve. There is no time for such arguments when there is so much work to be done. I have been studying each one of you, and have arrived at a conclusion. I do, in fact, have the solution you have sought and travelled so long for. I will, however, need to conference with each of you privately.’
The five hermits were extremely exited at this. The first one, chosen randomly, Avraham was sure to stress, was taken out into the path that ran up and around the edge of the forest. The others were left in his home, sipping tea and waiting for their turn. When Avraham returned with one, he brought the next and took a short, fifteen-minute walk with him as well, telling him exactly what he needed to know to solve the problem at their hermitage. By the time he took the fifth hermit to the mountain path, the other four were left, beaming, exited at the prospects of returning home.
This is how the walk with the fifth hermit, and all the others went:
Avraham began to speak.
‘I heard your story, and your destiny as a group is an extremely uncommon one. One of your party, and it is not you, let me say straightaway, is the bona-fide Messiah. The force of this one’s devotion has attracted the favor of God and brought the five of you together. Return to your Hermitage, and act thusly, for I will not inform you of which one is in fact the Messiah. And the one who knows, who is marked with holiness, will surely not tell, no matter what. It must remain a mystery until God ordains it.’
After this short statement, the rest of the fifth hermit’s walk was in silence. Each one was given the same story, told exactly the same thing. Not one of them were allowed to discuss it, however, so each began to think to himself,
‘I wonder which of these men is the Messiah?’ They began to think about each others’ ideals, devotion, wit, and charm. On the journey back, they were relatively silent, contemplating this new and great truth they had heard, and the austere and unassuming presence of the Rabbi, Avraham Loenthal. When they arrived back at their hermitage, the problem of their discontentedness was indeed solved. They each treated the other as if he were the most holy person who existed, seeing the best qualities, those of their own ideal in the other. Before long, a traveller came through their hermitage, and asked to be housed there. They housed him, fed him, entertained him, and sent him on his way.
The traveller had such an enlightening experience that he spread the word, and before six months were up, the hermitage and it’s inhabitants had developed a reputation of being a place where enlightenment could be sought and found. Their contentedness spread throughout the island of Socotra and abroad, each one finally realizing the truth Avraham has passed on to them, the one they read about in some of the better texts. God lives in every man as his own Spirit, and takes many forms and names,” he said.
“I like the story,” Matangi said,”but I’ll bet they didn’t buy it.”
“They did not. I believe I am now on their list. As soon as I was done, three of them stood up and drew their swords. Mohasim stood up with them and said, ‘Alright Sufi, it’s time for you to exit the meeting,’ ” he said.
Fariduddin came directly from that failed attempt to Matangi’s apartment. There was now no one else to help him. A revolt was brewing, and even the Sulatan was not safe, all over this woman, Matangi. She did have a magnetically radiant presence, as if she knew something, something that no one else could touch. And the stories about her were astounding. Just being in her presence, he thought, was beyond all the praying he had done in a lifetime. She was absolutely dangerous. The boy, Abhiseleka, was the same way. He seemed to wordlessly pick out your worst trait and pluck it’s string until it played right again. Mohasin had dropped the last of his bigotry against the native Indians in his short visits with these two; that was now the problem.
“Well, if it comforts you at all, these men will not gain the opportunity to stifle the Sultan, you, or Abhiseleka and I in any way,” she said.
When Fariduddin saw the look in her eye, her words didn’t matter. There was no way the Ulama would triumph in contradiction to Matangi’s goals. She subtly said, ‘Every one of them will drop dead before they can harm us.’ Matangi heard this thought, and responded to it,
“I didn’t say that! I’m just telling you, they are no threat. Allah wants the Islamists and the Hindus to get along, that’s all,” she said.
Until Matangi’s arrival, he would have never dreamed of the possibility. How could the conquered coexist peacefully with their conquerers? The idea that Sufis could successfully convert Orthodox Hindus into Muslims was one that had been going out of style, thankfully. A movement was now in process that was unprecedented in any Islamic society he knew of, one of peaceful coexistence and blending of cultures. There could, however, be no Sharia Law under such a situation.
“From what I know of God, I believe it; from what they know of God, it is impossible,” he said.
“There’s nothing impossible but impossibility, Fariduddin,” she said. They sat there in silence after that. Matangi began to play her tanpura again. This is what he waited for. He had never heard such music. Every time he came to visit Matangi, she would end the visit with this strange Indian music, and he would go home and compose the most beautiful poetry he had ever heard. The last time he wrote inspired by Matangi’s music, he read and re-read his poem, with difficulty because of the tears streaming down his face. He sat in silence, his body moving unbidden, swaying back and forth slowly to the droning music. She began to sing an extremely familiar song along with the sound, one she sang every time. It was composed entirely of single syllables, like an alphabet.
“Ah, Aah, Ee, Eee, Oo, Ooo...,” and so on it went. Then she stopped playing. He rose from his seat; there was a deafening silence in his ears as he bent to kiss her hands. He then bent down to Abhiseleka and kissed him on either cheek. Abhiseleka smiled and said,
“Bye, bye, Baba Fareed. We’ll see you next time.”
With that, the visit was over. He went to his shack, just on the outskirts of the Sultan’s garrison, lit a candle, prayed, then began to write:
“The sun can only be seen by the light of the sun.
The more a man or woman knows,
the greater the bewilderment, the closer
to the sun the more dazzled,
the greater the bewilderment, the closer
to the sun the more dazzled,
until a point
is reached where one no longer is.
A mystic knows without knowledge,
is reached where one no longer is.
A mystic knows without knowledge,
without intuition or information,
without contemplation or description or revelation.
Mystics are not themselves.
They do not exist in selves.
They move as they are moved,
talk as words come, see with sight
that enters their eyes.
talk as words come, see with sight
that enters their eyes.
I met a woman once and asked her where love had led her.
‘Fool, there's no destination to arrive at.
Loved one and lover and love are infinite.’ “
‘Fool, there's no destination to arrive at.
Loved one and lover and love are infinite.’ “
Fariduddin fell asleep at his table with his pen in hand, and the sound of Matangi’s tanpura and voice singing in his ears. His poem, with the ink still wet, was an homage to he. He had become rather obsessed with her in the few months since they had met, regarding her as the premier saint he had met in his long lifetime and extensive travels.
Being well advanced in years, he had finally realized the freedom he had craved from within himself his entire lifetime. The candle was lit on his desk, though the ink had spilled, and his long white beard and eyebrows hung down over his face. A strong gust of wind blew his rickety front door open, and the bell attached to it tinkled.
The candle blew out, and all of a sudden, there was a thin but tremendously strong wire around his neck. He was old and feeble of body, and he did not last long. The man who snuffed out his flame, after Fariduddin was dead, stood over his body. He had no malice toward the old man. The assassin had been chosen by Shayk Mohasim because of his love for Fariduddin. He looked down at his lifeless body. The moonlight reflected off of his face revealed a beatific smile that caused the assassin to weep and fall at Fariduddin’s body, begging for his forgiveness.